Home » 「もったいない」 – 日本における無駄のない概念

「もったいない」 – 日本における無駄のない概念

Posted by:

|

On:

|

もったいない(もったいないまたは勿体ない)は、他の言語では見つけにくいユニークな日本語の単語の 1 つです。スペイン語では、「なんてもったいない!」と訳すこともできますが。 「もったいない」という言葉は、日本文化との深いつながりを表しています。

多くの人が、 「もったいない」または「無駄にならないことの美徳」の考え方は、日本の土着の宗教である神道にそのルーツがあると言います。精神。神道の要素が多いスタジオジブリの映画「千と千尋の神隠し」を見たことがあれば、さまざまな種類の精霊が登場することを覚えているでしょう。精霊の存在は、 Mottainaiのアイデアに部分的に触発されました。これは、物事を評価しない、または最大限に活用しないことは、それぞれの精神に対する敬意の欠如であるためです。

もったいない

「もったいない」の最もよく使われるのは、皿に盛られた食べ物を食べきれなかったり、まだ使える服や家具などを捨てたりするなど、物理的なものを無駄にすることです。先に述べた神道の信仰を例にとると、 「もったいない」という言葉には、あなたの皿に食べ物を植えて育てるために働いた人々、つまり彼が行った仕事に感謝せず、「気分を害する」(ある程度)ことも含まれていると言えます。運ぶ、売るなど。日本の文化では、食べ物を無駄にすることは、謙虚さ、感謝の気持ち、そして何事も当然と考えるべきではないという気持ちの欠如です. 「もったいない」とは、何かにその可能性を最大限に発揮させる機会を与えることではなく、基本的に、その可能性を最大限に発揮できないことに対する後悔、罪悪感、または悲しみを表現しています.

「もったいない」という言葉は、モノを無駄にするだけでなく、時間を無駄にするときにも使われます。 「時は金なり」という言葉があります。つまり、時間は重要であり、それをどのように使い、どのように投資するかはあなた次第です。物理的なものとは異なり、時間は物理的に処分できない無形のものであるため、「時間を無駄にする」とは通常、時間をうまく使用していないこと、状況の可能性を最大限に発揮させていないことを意味します。 「もったいない」を使うと、他のことに時間を費やすことができる方法を表現する方法です。

「もったいない」は日本文化に深く根ざしており、多くの日本料理や保存方法の言葉としての影響も見ることができます.例えば、酒粕は酒造りの際に残る澱です。捨てられる代わりに、ピクルス、調味料、飲料、保湿剤、その他多くのものに再利用されます.おからは、豆乳や豆腐を作った後に残る大豆の果肉で、料理やパン作りによく使われます。