Home » Hatsuyume – Primer Sueño de Año Nuevo

Hatsuyume – Primer Sueño de Año Nuevo

Posted by:

|

On:

|

,

En la cultura japonesa, Hatsuyume (初夢) es el primer sueño del nuevo año, donde “hatsu” es el kanji para “comienzo” () y “yume” significa “sueño” (). En Japón, la noche del 31 de diciembre se pasaba sin dormir, por lo que el hatsuyume a menudo se toma en cuenta durante la noche del 1 de enero, conociéndose como Hatsuyume o “primer sueño”.

Soñar ciertas imágenes o temas en los sueños de los dos o tres días posteriores al día de Año Nuevo son una señal de que la buena suerte llegará en el futuro.

En Japón, se considera especialmente de buena suerte soñar con el monte Fuji, un halcón y/o una berenjena.

Ukiyoe de Isoda Koryûsai “Símbolos del primer sueño del nuevo año”

 (Puedes ver el video de este post o seguir leyendo abajo)

Esta creencia ha estado vigente desde principios del período Edo, aunque existen varias teorías sobre los orígenes de por qué esta combinación tan particular se consideraba auspiciosa. Una teoría sugiere que esta combinación trae fortuna a quien la sueña porque:

  • el monte Fuji es la montaña más alta de Japón, la cuál ha sido fuente de inspiración para poetas y artistas
  • el halcón es un ave inteligente y fuerte
  • La palabra para berenjena (茄子 nasu o nasubi) sugiere lograr algo grandioso (成 す nasu).

Otra teoría dice que esta combinación surgió porque el monte Fuji, la cetrería y las primeras berenjenas eran las favoritas del shōgun Tokugawa Ieyasu.

Tokugawa Ieyasu fue fundador y primer shōgun del shogunato Tokugawa de Japón. Gobernó desde 1603 hasta la Restauración Meiji en 1868.

Aunque esta superstición es bien conocida en Japón, a menudo se memoriza en la forma Ichi-Fuji 一 富士 (Monte Fuji), Ni-Taka 二 鷹 (Halcón), San-Nasubi 三 茄子 (berenjena)

Se cree que existe un método antiguo para poder soñar con estos tres tradicionales y buenos presagios la primera noche del nuevo año. Se dice que debes poner una imagen de las Siete Deidades de la Buena Fortuna en su “Barco del Tesoro” debajo de tu almohada y eso hará que suceda.

El texto en la imagen es el siguiente:

Escrito




Lectura moderna
なかきよの とおのねふりの みなめさめ なみのりふねの おとのよきかな
(長き夜の 遠の睡ねむりの 皆目醒めざめ 波乗り船の 音の良きかな)

ながきよの とおのねむりの みなめざめ なみのりふねの おとのよきかな)
Nakakiyo y Onone Furi no Minamesame Naminori Fune no Oto no Yoshikana


Todos despiertan en el lejano sueño de una larga noche, ¿es bueno el sonido de las olas al abordar el barco?

Que tengas bonitos sueños ^^