Your cart is currently empty!
せっかくなのに – Es una Lástima – Sería una Lástima / Aprende Japonés

せっかくなのに – Sekkaku nanoni
Es una lástima – Sería una lástima
———————————–
Se usa expresar desilusión por una oportunidad perdida o que se podría perder
———————————–
A. フリーマーケット、雨で中止だって。
ふり-まーけっと、あめでちゅうじだって。
Dicen que se canceló el bazar por la lluvia
B. せっかくなのに、残念だなあ。
せっかくなのに、ざんねんだなあ
Que lástima, es una pena.